……请原谅我不正式地称呼你
原文来自: …And Sorry For The “tuteo”(informal you)
……请原谅我不正式地称呼你
舒密加可能在赛场上是大赢家,但他却很讨厌
by: Jorge Enrique Abello
米高·舒密加,你可能永远也不信任我;永远也成不了滚石巨星,尽管你机械的法拉里能在350公里/每小时很好地运行。如果Andy Warhol见过你,就会为你做一个栗色的新式海报。是的,你是冠军,我认同,六次冠军被记录在案,你使Fangio一败涂地,我能忍受这些;你每次都打破记录然后用你的教养有方的英式英语向新闻界陈述,这我也接受;你的冠军聪明人认为是幸运,但你会记得,至少我认为,每次都是沉闷的比赛,根本不用考虑你赢了蒙托亚(真正有血性的人,不象像“chucrut”(德国卷心菜的泡菜)的你)多少次,穿越黄旗却不受罚。我亲爱的迈克尔,我不能信任你,我不能信任一个参加慈善赛事然后然后追踪那些废物就像用PP压扁豆子一样。如果大卫踢足球是为了修饰他背后的胜利短裤,我就能肯定你这样做是为了你奶奶的束腰。
你在午后喝完南瓜汤后打了个哈欠。我肯定你在没人看你的时候你有秘密,当在酒店卧室的时候,你疯狂地走来走去,你听着朱里奥·尼古拉斯的音乐着迷,感谢上帝他并没有唱出口,但在小事像脚指头护理和洗头和吹干上花去很多时间,全情投入苦难的施特劳斯的华尔兹。你应该会用最大的音量播放Andre Rieu的歌,当你一庇而过然后拧干尼龙袜的时候,你就紧紧地穿上直至膝盖。有时他们会使你的肌肤肿胀,在满是暴风雨的加勒比小岛你会不知羞耻地穿上一对闪光的蓝色拖鞋向人们展示,就如你就是岛主一样,当你持续用Richard Clayderman的风格进行“人类的经验”爱抚的时候,我肯定那是你的又一嗜好。
非常感谢Aytron,走在时代最前端的人,还有Enzo拥有F1,能呼风唤雨使你疲惫的人,只能在水上比蒙托亚的快,你会知道那才是“真正的人”而不是“red”(red在这是一种习惯说法)的舒密,他是一个真正的男人。与此同时,我要告诉你,这里的舒密是指发卷,那些女人用来弄头发的发卷。
你,米奇,是欧洲的老鼠,在迪士尼的手里生活,因为你赢得了印第安纳波利斯,这真是个奇迹,连我自己也无法相信。
你应该在对蒙托亚和金米放声大笑,但我想你从这知道些东西,从一个你永不知道的地方,你的甲状腺将永不会治好,因为大陆和手工造成这些时期,满是“sudacas”(西班牙的),黑暗但勇气十足,我要告诉你,你是我这辈子中见到过最无聊的人,你逃离了图索女士的蜡像博物馆,看你你接受第六个冠军荣誉就像看修女学校的拼字比赛那么沉闷。
米高·舒密加,你制造了F1肾上腺素,但却像芹菜汁一样无味。
祝贺你的成功……
啊!还有对不起这样称呼你,舒密加。
文章作者 xrspook
上次更新 2005-08-10