这是第一次在这里发表自己的翻译作品:)

Epizód (2005-08-24)

绝大多数匈牙利观众对霍何·安立奎·阿贝罗——在Eduardo Contreras(Anita, no te rajes[安尼塔,不要放弃])这个角色中——有觉得和肥皂剧《丑女贝蒂》里的角色似曾相识的感觉。“我已经学会接受了观众老把我当作阿曼多·门多萨的事实了。开始的时候我觉得很难为情,但慢慢地我就把这当作了自己的优势。你越出名,就越容易得到好角色,那就有更多机会在观众面前展示不同方面的我。”他也说“实际上,我再也不因为人们接近我‘找签名’感到很烦恼,因为他们都很友善。”

继暴躁、神经质的阿曼多先生以后,他再一次以现在的角色向人们进一步证明了他在演浪漫剧时深厚的演技。他在现实生活的情况和Eduardo相似——他是一个乐观的,很有幽默感和很忠诚的人,所以毋庸置疑,我们很难在八卦新闻那里看到他露面。他过着安定的生活,没有丑闻,他全心全意地把所有时间都献给他的家庭,给他的太太马塞拉(Marcela Salazar他现实中的太太)还有他3岁的女儿康德拉莉娅(Candelaria)。“如果可以的话,我愿意一辈子都和我的家人在一起,我无法想像出一个比着更令我放松的方式了。”他强调。他并不把他希望家庭能多一个成员的愿望当作秘密。

他的角色Eduardo生活在一个简单质朴的家庭里,不过当女主角安尼塔(Anita)出现以后,他意识到虽然表面上一切都很好,不过实际上,他和他妻子的生活并不愉快。当我们问他的真实生活和剧中的生活有没有相似之处的时候,阿贝罗给了我们一个坚决的否定回答:“在我的家庭里我感受到的快乐是不可以和想像中的Eduardo相比的,我的生活更深刻,更牢不可破。”他的回答使我们所有疑团一下子都烟消云散。

发表于2005-08-24

也为它做了 截图,因为外国朋友看中文一定乱码:

这个 Epizód 我个人觉得是 剧集 的意思,是匈牙利的一个杂志。非常感谢匈牙利的粉丝 Noemi 把匈牙利语翻译为英语,是我可以如此轻松地翻为中文。当然这个文章已经多次有西班牙语的版本了,不过那时我并没有翻译,错过了好多,所以,如果以后我能做到,我会尽量翻译为中文的,因为我们是中国人,中国人要为方便中国人而努力!

原文来自: Article from the Hungarian magazine Epizód