【翻译】Rodriguez:“我们可以演大恶棍!”
xrspook:以下是 Rodriguez: “Wir können echte Mistkerle sein!" 的全文翻译
Rodriguez:“我们可以演大恶棍!”
Alberto Del Rio和Ricardo Rodriguez的采访
2013-05-07
SmackDown Revenge Tour in Mannheim
Alberto Del Rio是三任的世界冠军,也是WWE新任的墨西哥台柱,他的私人报幕员Ricardo Rodriguez从第一天开始就对他忠心耿耿。SPOX有幸在Cologne就他们的正派角色,摔角世家故事以及往后的雄心壮志进行了交流。
SPOX:Alberto,我们上次对话是在你赢得Royal Rumble之前,那时你说你再也不想当正派了。但现在,你却在演正派,你是怎么看的呢?
Alberto Del Rio:当正派很不错,我和Ricardo都很享受现在的生活。这里是WWE,任何事都有可能发生。我们之前交流时,我告诉你我很喜欢当反派,因为那的确很好玩。虽然现在角色性质改变了,我还是很喜欢。粉丝们支持我们,力挺我们,这种感觉棒极了。
Ricardo Rodriguez:我们和观众之间的互动很不错,而且,现在我们的关系越来越密切了,非常感谢他们的支持。
Alberto Del Rio档案
- 出生于1977年5月25日,San Luis Potosi, Mexico
- 真名:Alberto Rodriugez
- 终结技:Cross Armbreaker
- 身高/体重:196cm / 119kg
- 摔角首演:2000年
- WWE首演:2010年8月20日
- 成就:2任WWEC,WHC,2011年Royal Rumble胜者,MITB持有人
SPOX:你们荧幕上的关系会对你有好处吗?
Rodriguez:噢,当然了!
SPOX:你们在WWE共处的时间有多长呢?
Del Rio:很长…
Rodriguez:…杯具啊!(笑)
Del Rio:长过头了。(笑)
SPOX:比你们陪家人的时间还长?
Del Rio:是的。但这是所有WWE超级巨星的共性问题。
Rodriguez:我们在一起的时间比我们和家人在一起的时间长得多。在路上,我们就是一家人。无论你喜不喜欢,我们就是兄弟姐妹。
SPOX:你还记得你们的首次相遇是怎样的吗?
Rodriguez:记忆犹新,因为那时我很紧张。那是我第一次WWE试训,很幸运地我得到了那份工作,但那份工作本来只有一天。后来,他们让我留下,于是三年后我们终于有机会一起一本正经地在德国共工作(笑)。太不可思议了。
SPOX:Ricardo,听说你并不是他们的头号人选,对吗?
Rodriguez:我不是头号人选,他们原来选的是另一个人。他们问他是否愿意在Smackdown当报幕员,他拒绝了。所以他们就来找我,我高兴地回答:“好的啊,谢谢!”(笑)
Del Rio:于是他就有机会在此时此地做采访了(笑)。
SPOX:我觉得你们的反派正派转换很仓促,你们觉得呢?
Del Rio:不过是角色性质不同了而已。这是摔角,正派和反派转换很平常。在日本和墨西哥开始摔角生涯的时候我演的是正派。来到WWE,他们让我演反派。我说:可以,没问题。因为我是个优秀的表演者、优秀的摔角手,我可以胜任任何角色!
Rodriguez:我们可以演大恶棍!(笑)
Del Rio:角色性质虽然不同了,但被WWE的粉丝们欢呼的感觉非常好。
SPOX:你是在一周前的Raw上撞完圣诞老人接着就转正当大英雄了哦。平安夜那到底是咋回事呢?
Del Rio:(笑)这很难解释。一切都在我们的计划之内,不过,那真的只是个意外而已啦(笑)。
SPOX:近几个月,你的擂台表现非常出彩,因为你加入了好些新鲜动作。这更接近于你从前的墨西哥风格吗?
Del Rio:我不打算改变,无论是摔角风格还是我的擂台角色。我仍旧是Alberto Del Rio,但我会融入更多我从前的日本、墨西哥动作到我的表演中。
SPOX:你会怀念那些豪车吗?
Del Rio:不会。那是我角色的一部分,但真正成就摔角手Alberto Del Rio的不是那些豪车。我相信以后的某天,我会再次开拉风的他们,但具体在什么时候很难说。
SPOX:说到车,Ricardo你在Royal Rumble 2012上开的那台车真的糟糕透了…
Rodriguez:很糟糕吗?但我很喜欢呢!
SPOX:噢,真的吗?
Rodriguez:真的,那简直就是神器!(笑)那一段超爆笑,可以说,那是我生涯到此为止的巅峰之一。音乐响起,人人都觉得Alberto要出来了,但接着大家却看到一辆烂残破车,于是大家都异口同声地:“噢~~~~~~~”(笑)
SPOX:大部分粉丝都非常喜欢你!
Rodriguez:我也爱他们。
SPOX:你那Second Rope Corkscrew Moonsault的YouTube视频超级受欢迎…
Rodriguez:是的。然后他们开始称呼我为“肥版RVD”了?(笑)
SPOX:Alberto经理人的这个角色你演得很好,但你希望过能更多地参与摔角吗?
Rodriguez:当然了,时机成熟时,会有的。现在我们合作得很好,没有理由突然改变路线。只要我们一直合作下去,我相信最终,我会在WWE摔角的,但不是现在。
SPOX:你会为你自己的演技和喜剧天分感到惊讶吗?
Rodriguez:(笑)噢,实际上,在我进入WWE之前,我极少mic技时间。我从前的角色类似于Great Muta或Low Ki。准确来说,我基本没怎么说过话,所以会闹很多笑话,现在,我终于展示出了我说话的一面了。
SPOX:说到露脸 - Alberto,我们会看到你重新戴上面具吗?
Del Rio:应该不会。除非是在最后一场墨西哥的谢幕战上,因为,我很享受Alberto Del Rio这个角色。Alberto Del Rio成就了很多,他让我在WWE出名,让我成为了WHC。我再也不需要面具了。那是我的传统:我在那个环境下长大,我从小就看我爸爸摔角,我梦想有一天能戴上他的面具在擂台上表演。但我也很喜欢在WWE当Alberto Del Rio,所以,我应该不会重新戴上面具。
SPOX:谈到家庭,你的弟弟也和WWE签下了合同,以Memo Montenegro的擂台名在NXT工作。我们会看到你们兄弟俩同台表演吗?
Del Rio:希望这会很快实现吧。但很难说具体会在什么时候,因为他需要至少一年时间在NXT接受各种锻炼。他是个摔跤运动员,但他没有职业摔角经验。当然了,他在摔角世家长大,经常和我们一起练习,所以,希望他能很快加入我们吧。
SPOX:你也有MMA背景,你希望和Brock Lensar来一场吗?
Del Rio:当然了!在WWE,我们有可能面对任何对手(笑)。Brock Lesnar,Undertaker - 这要看WWE高层们想让我们对上谁。
SPOX:你们现在正在和Jack Swagger和Zeb Colter发展剧情。你们对Colter的反拉丁人观点有何看法呢?不得不说,我个人觉得这很不好受,虽然我知道这一切都是剧情。
Del Rio:让你们感觉到不舒服这是剧情的用意,但我并不觉得被冒犯。我们知道我们在做什么,我们非常清楚我们这样做的目的。我相信肯定会有人感到不舒服,感觉被欺辱,但他们必须明白,那只是角色,现实生活中Jack Swagger和Zeb Colter不是那样的。
Rodriguez:我们生活的美丽国家有言论自由。任何人可以在任何时间任何地点说任何话 - 但这不意味着我们就要认同他们。这个剧情帮助巩固我们的正派角色,正因为有了他们,我们才能为大家出头,说:住手,这样做不对!
SPOX:Ricardo,你觉得你这个报幕员角色会比你的一些摔角手同事更受欢迎吗?
Rodriguez:嘘,别让他们听到!(笑)请问下个问题。
SPOX:好的,我明白了。当粉丝开始用Daniel Bryan西语版的“Si!”为你们助威时,你们感到惊讶吗?
Del Rio:那是迈阿密的WWE粉丝创造出来的。那里的拉丁人口很多,这种风潮正是从那里开始。我们之前从未鼓动过他们这么做,这是他们自发的。WWE决定把我们转正的时候,观众们的助威就更加热烈了。他们可以做他们想做的任何事,想阻止都阻止不了。
SPOX:看到听到他们的支持,你估计会感慨良多吧,而且,那还完全是自发的。
Del Rio:所以,我们最终转正了。他们想看我们做正派,所以我们现在就做正派。
SPOX:最后,我想到知道你觉得美摔和墨摔的区别在哪里?
Rodriguez:这是完全不同的。观众的区别尤为明显 - 无论在德国这里还是在日本、美国或是墨西哥。有些观众很热烈,有些却很严肃。比如说日本观众,在某些时候,他们会非常激动,但其它时候时候他们很规矩安静。无所谓哪里的观众好,哪里的观众不好。疯狂也好,欢呼也好,喝倒彩也好,咒骂也好,大喊他们喜欢我们也好 - 对我们来说,周游世界到不同的国家表演和他们互动都是非常开心快乐的。
文章作者 xrspook
上次更新 2013-05-08